Песня 1. Поездка
Собрались,
Поднялись
В Петергоф пур ла фет1,
Погулять,
Щеголять
Средь толпы ан туалет2
Моя дочь, мон эпуз3
И механик француз,
Из театра кларнет,
Наш племянник кадет,
И наш общий родня,
Фабрикант эполет,
Потащили меня
В Петергоф пур ла фет.
Нанимать,
Доставать
Посылает жена
Экипаж
Де вояж4,
Но линейка полна,
Что зовут пар малис5
Дилижанс де ла Сюис6.
Вся линейка комплет7,
А на нет - суда нет!
Ах! Рублей бы за шесть
Иль за восемь рублей
Все могли бы мы сесть,
Вместе быть веселей!
Омнибус,
Как арбуз,
Весь набит до верха,
В дилижанс
Тан де жанс8
Набралось! Ха-ха-ха!
Поневоле пришлось
Нанимать ен карос9.
Не постигну того,
Как мы влезем в него;
Л`ентерьер10 занимать,
Знать, гостям и жене,
А на козлах торчать
Суждено, видно, мне.
***
Песня 3. Вечер
***
Я бегу,
Как могу,
К Монплезиру, к Марли.
Миллион
Лампион11
По аллеям зажгли;
Точно день - яркий свет,
А жены нет как нет!
Где француз, где кларнет,
Где племянник кадет?
Их нигде не видать;
Я везде побывал,
Мочи нет продолжать,
Как собака устал!
***
Отчего, спросит свет,
Так я сунулся в брод?
Что скажу я в ответ?
Се ла мод! Се ла мод!12
(1841 г.)
1pour la fete - на праздник (фр.) 2en toilettes - в туалетах (фр.) 3mon epouse - моя супруга (фр.) 4de voyage - дорожный (фр.) 5par malice - шутя (фр.) 6diligence de la Suisse - швейцарский дилижанс (фр.) 7complete - полна (фр.) 8tant de gence - столько народа (фр.) 9un carosse - карета (фр.) 10l`interieur - внутренняя часть (фр.) 11lampions - фонари (фр.) 12c`est la mode - это модно (фр.)
При использование информации с сайта, активная ссылка на www.peterhof.ru обязательна